外国人観光客が日本でイライラ原因を暴露 [観光地]

スポンサードリンク




英語アレルギーが今だに抜け切らない日本人に対して、イライラを募らせる外国人も多いです。

英国紳士としては、日本人女性をエスコートして飲食店に行くと、日本人の多くの店員は彼女に『何名様ですか?』と聞くパターンがほとんどです。

本来なら外国人でも男性に聞くべきです、という意見は最もかもしれません。

 観光客には大切な交通機関でもそれは外国人のイライラが山積みです。

東京駅に行きつくために迷った挙句に迷子に…

英語表記の駅名は驚くほど小さすぎて細目にしても見えにくいし、駅員の説明も英語が下手すぎて理解不能!?

日本人の乗客に教えてもらっても、都内の交通網は複雑すぎて国際都市のレベルにうんざいしている外国人が多いです。

特に欧米人からのお叱りの意見が多いです。

 東京オリンピックに向けて、急速なインフラ整備が現在進行形で行われています。

しかし、外国人にとってはまだまだ交通機関や交通標識の問題が山積しています。

観光立国になれるのか疑問ばかりです。

インバウンド観光として日本が成長できるのか、正念場かもしれません。

 一方で、英語がどこの国でも通用すると思ってる外国人も多すごます。

英米人の思い上がりにイラつく日本人もいます。

挨拶と簡単な日常会話ぐらいは、行先の国の言葉を勉強してから渡航してもいいのになぁ。

渡航先に対する敬意が全く感じられないのは残念です。

日本人だって海外に行く時は下手くそながら、その国の言葉を一生懸命ジェスチャー交えて会話しています。

日本に旅行にきて、当たり前のように英語が通じると思わないでほしい!という意見も正論でしょう。





スポンサードリンク



nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:旅行

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

Facebook コメント

トラックバック 0

トラックバックの受付は締め切りました